登録 ログイン

split at the seams 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • あちこちで破たんしている[つまずいている]
  • split     1split n. 裂け目, 割れ目; 分離, 分裂, 亀裂, 不和, 対立; 分け前; スプリット 《果物を半分に切ってアイスクリームをのせたもの》.
  • burst at the seams    はち切れそうなほどいっぱいである◆【直訳】縫い目のところではちきれそうになっている We ate so much fruitcake that we were bursting at the seams. フルーツケーキをたくさん食べて、私たちはおなかがいっぱいだった。
  • bursting at the seams    溢{あふ}れんばかりで、いっぱいになって、超満員{ちょう まんいん}の
  • bust at the seams    はち切れそうなほどいっぱいである◆【直訳】縫い目のところではちきれそうになっている We ate so much fruitcake that we were bursting at the seams. フルーツケーキをたくさん食べて、私たちはおなかがいっぱいだった。
  • concealed seams    concealed seams 隠し縫い かくしぬい
  • seams of a ship    船の継ぎ目
  • split     1split n. 裂け目, 割れ目; 分離, 分裂, 亀裂, 不和, 対立; 分け前; スプリット 《果物を半分に切ってアイスクリームをのせたもの》. 【動詞+】 His remark caused a split in the Cabinet. 彼の発言がきっかけで閣僚間に亀裂が生じた The dancer did the splits. ダンサーはスプリット
  • split into    ~に分かれる、~に分ける
  • split s    split S 逆インメルマン反転[航宇]
  • split with    袂を分かつ
  • to split    to split 割る わる 引き裂く 引裂く ひきさく 割れる われる 劈く つんざく 断ち割る たちわる 張り裂ける はりさける 爆ぜる 罅ぜる はぜる 分かれる わかれる 裂ける さける 裂く さく 打ち割る うちわる
  • come apart at the seams    {1} : (衣服{いふく}の)縫い目がほころびる、継ぎ目から裂けてくる、修復{しゅうふく}を要する -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 内部{ないぶ}から崩壊{ほうかい}する、バラバラになる、駄目{だめ}になる、ガタガタになる、がたがくる、老いぼれる -
  • fall apart at the seams    ボロボロになる
  • lap felled seams    
  • lap-felled seams    折伏せ縫い
英語→日本語 日本語→英語